ElikoさんEVに参加

昨日2時のEVにElikoさんが来ました。
おかげ?で千客万来の大にぎわいでした。
前回3年前は女子高校生でしたが、今は大学生になって大人との会話にも慣れた様子です。春から京都大学に交換留学するので一足早く来日したそうです。

またまた、写真を撮るのをすっかり忘れました。金曜2時にまた来ます。ぜひEVにどうぞ。

 

::::::今日のじゃれマガ クイズ:::::::

Why can’t the program be made in the US?

※文中、Why is this so Japanese?のJapaneseは日本的、日本独特という意味です。便利な英語ですね。Chinese、British、American、みな「その国らしい」という意味になります。

前回の答:No, they didn’t. They watched the game that they had recorded.

※今日のじゃれマガはこちら(クリック)

 

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

ElikoさんEVに参加” に対して1件のコメントがあります。

  1. アドレス より:

    今回も、Eliko さんの早口英語にタジタジになりました。
    唯一の収穫は procrastinator という単語を彼女が使ったとき、
    「ああ、そうなんだ。日本語では長々説明しなくちゃならなさそうな
    タイプの人をこの一言でいいあらわせるので、便利でよく使われているんだな」
    と発見できたこと。
    でもとめどなく流れる標準スピード(たぶん若者の)の英語に
    必死で食いさがるも後半からとてもついていけなくなり、、、
    我が身の実力を思い知ることになりました。
    まだまだ長い道のりが続きます。
    アスマチ、元気で長生きしなくっちゃ。

    クイズです。
    Firstly, a host and his guest of the program don’t drive,
    they walk around.
    Secondly, they try the local food and say how wonderful it is.
    広い国土を持つUSでは、車を使わない番組制作はできないとしても、
    2番目はどういう意味なんでしょう?
    local food 自体がないってことなのか、それを美味しいと褒めることが
    できないってことなのか、わかりません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。