Begins with a single step
明けましておめでとうございます。
昨年中は本ブログをお読みいただきましてありがとうございました。
今年も引き続きお楽しみいただければうれしく思います。
今年のNew Year’s Resolution(一年の計)は決まりましたか。
私の好きな言葉のひとつをご紹介します。
A Journey of a thousand miles begins with a single step.
(千里の旅も一歩から始まる)
New Year’s Resolutionに「話せるようになる」とか「聞き取れるようになる」といった「なる目標」は感心しません。
「毎日10分聞く」とか「10分読む」といった「する目標」が上手な目標です。
そしてやった・やらないがハッキリする具体的な目標にしましょう。
山登りでも頂上ばかり見つめているといつまでも遠く感じます。景色を愛でながら一歩一歩登っているうちに近づくものです。
結果を急がず、毎日(過程)を楽しみましょう。
1月10日にはGrand EVがあります。
トピックはNew Year’s Resolutionです。
2015年が実り多い年になりますように。
みらい英語学校
代表 須釜高雄
————————————–
昨日の答
It’s difficult to say no if someone wants to pay you more.
あけましておめでとうございます。
Bigins with a single step ~~~そうですね、焦らず一歩ずつ歩みます。
この写真、どこかで見たような気がします。
The Man From Nowhere の表紙、こんな感じだったような。。。
昨日のクイズのToshi さんの答えも、今日発表された答えも、勉強になりました。
クイズに答えなくても、注目する人の気持ちがよくわかりました。
この写真・・・そうですね。そっくりですね。でもたまたまです。今日もa single stepを歩みましょう。