今日のじゃれマガ(誰かが喜べばいい)

今日もじゃれマガに学びましょう。

——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。

★今日のじゃれマガーその要旨
読者の作品です。小銭入れを失くして考えました。

★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・失くした/忘れた・・・を表すのに英語ではleaveを使うといいですね。
・2000円相当の小銭・・・すらっとこういう英語が出て来るといいですね。
・私もこんな風に考えればよかった・・・thought of someone ~ingがお手本ですね。

★今日のじゃれマガ 全文
Readers’ Corner: Losing My Coin Purse
I left my coin purse at a supermarket after bagging my groceries. I called the supermarket, but it wasn’t there. There were only 2000 yen’s worth of coins inside. I thought someone must have found it, but when they looked inside, there were no bills or credits cards. They didn’t know what to do. Later I remembered the Japanese saying, “Kane wa tenka no mawarimono” which means “Money comes and goes.” Since I lost 2000 yen unexpectedly, I started thinking I might get the money back somewhere sometime. Later I was watching TV, and a young female actress talked about the time she had left her pretty new umbrella in town. At first, she was shocked, but then she felt happy thinking that somebody could avoid getting wet by using her umbrella. I should have thought of someone enjoying a nice lunch with my money.

※じゃれマガ公式サイト(クリック)
        
  
  

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

今日のじゃれマガ(誰かが喜べばいい)” に対して1件のコメントがあります。

  1. Seiko W. より:

    須釜先生♪投稿文ご紹介ありがとうございました。 この年になると、マイナスな出来事があっても、いや、待てよ、これは後に何か良いことに転じてるのでは、、、と思えるようになりました♪

  2. sugama より:

    そうでしたか
    おめでとうございます!
    マイナスをプラスに転換する、いいですね。
    僕も若いころ普請道楽にハマってさんざん損しましたが、結局世の経済に貢献したなって思う今日この頃です。
    次稿待ってます。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。