11月の生EVは17日
月に1度の生EV(English Village:英語でおしゃべり会)はいつも第1水曜日に開催しますが、11月は祝日などの事情が重なり、17日(水)になります。
空振りにならないようご注意ください。
∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴
——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。
★今日のじゃれマガーその要旨
今日は読者の作品です。みかんが英語でsatsumaと呼ばれるわけ。
★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・遭遇する/出会う・・・come acrossどんどん使いたいですね
・一説には・・・theoryは難解な理論と思いがちですが、もっと気軽に使われる言葉です。
・~ようになる・・・「なる」からbecomeを誤用しがちですがcome toがお薦めです。例)That’s why I came to know him.(そんなわけで彼と知り合った)
★今日のじゃれマガ 全文
Readers’ Corner: Fruit from Satsuma
“Japanese oranges are called ‘satsuma’ in English,” my English teacher said. At first, I didn’t believe it because we use the word “satsuma” for sweet potatoes, not oranges. A few months later, however, I came across the word “satsuma” again while reading a short story. I looked up the Japanese translation, and to my surprise, it said “mikan” in Japanese! According to one theory, an American working in Japan brought Japanese mikan trees to Alabama in the 1870s. Those mikan trees came from Satsuma, so that’s probably why “mikan” came to be called “satsuma”. I hear that satsuma oranges are still grown in some Southeastern States in the United States.