今日のじゃれマガ
今日は余談を割愛してじゃれマガのみお楽しみください。
——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。
★今日のじゃれマガーその要旨
令和という新元号になってちょうど1年なんですね。
昨日の話はApril Fool’s Jokeだったそうです。
★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・1年前のことを言っているので「オリンピックが翌年にある」と言っていますね。「来年」と「翌年」とを区別するのは日本語でも英語でも同じです。
来年・・・next year
翌年・・・the next year/the following year
★今日のじゃれマガ 全文
One Year of Reiwa
Yesterday’s story about New York-style sushi was an April Fool’s joke. New Yorkers do eat cream cheese and salmon on bagels, but they don’t call it sushi! Yesterday was also special because the name of the era changed from Heisei to Reiwa one year ago. People were looking forward to many things. We had the longest Golden Week ever, and many people were going to have 10-day vacations and travel to other countries. Sports fans were particularly happy. The Rugby World Cup was going to be held in the autumn, and the Summer Olympics were going to be in Tokyo the following year.
※じゃれマガ公式サイト(クリック)