先週のじゃれマガから
先週のじゃれマガはとりわけお宝の多い週でした。
中からいくつかご紹介しましょう。
まず、11/23(月)の冒頭にこうあります。
It’s hard for me to believe, but I have been sending out this email magazine since October 21, 2005.(私にとって信じ難いことですが、このメルマガを2005年から発信してきました)
下線部はとっても便利な言い方ですが使いこなしていますか。だれにでも当てはまる場合は「for 人」は要りません。例えば次のように。
It’s hard to learn English.(英語をモノにするのは大変だ)
It’s easier for me to speak Japanese than to speak English.(私には英語より日本語を話すほうが易しい)
11/24(火)には次のような変化形があります。
The city wanted to make it easier for foreigner visitors to walk through the expo and the city,…(大阪市は外国からの訪問者が博覧会会場や街を歩くのに楽なようにした)
その他、次のような変化形もよく見られます。
I’ve found it more difficult to learn English than I had expected.(以前考えていたより英語は難しいとわかってきた)
便利な英語構文、たっぷりEVで使いましょう。
その他、皆さんが苦労したものに次のようなものがありました。
go through ざっと目を通す
in person 直に、この目で
じゃれマガは宝庫です。ざっと読むのもいいですが、たまにはセミナーで掘り下げてみませんか。
::::::: 今日の英語クイズ:::::::
( )に入る単語はなんでしょう。答は明日。
Japan needs to work harder ( ) make it cleaner.
昨日の全文:Mt. Fuji is a World Heritage site, but he said that it might lose this status.(富士山は世界遺産のひとつですが、その地位を失うかも知れないと彼は言います)
今日はクイズに答えるのみ。
to でしょうか。