他人のふり見て
私事ですが、先日保険屋さんの訪問を受けました。
一方的に説明する人でした。
聞きながらいちいち「うちの場合はどうなんだろう?」と疑問を持ちました。でも聞くと長くなりそうなので黙って聞いて終わりました。
彼が帰ったあと、いつもの癖で「自分の場合はどうだろう」と考えました。
英語でお悩みの人に対して同じような話をしてはいないだろうかと。
英語の悩みは十人十色です。これまでの学習経過も違えば、年齢も、好みも違います。それをよく聞かせてもらったうえで、今のその人に合ったメニューを考えてあげなくては、と思いを新たにしました。
::::::: 今日の英語クイズ:::::::
次の ( )には何が入るでしょうか。答は明日のお楽しみ。
Can high school students in Japan ( ) their cell phones to school? (日本の高校生は学校に携帯電話を持って行くことができますか)
昨日の答:busy
クイズは、、、《 take 》
bring ,haveも考えましたが、、、それ以外は出てきませんでした^^;
英語の勉強。
今の私はとにかく英語に触れる時間を取ることが一番大事かしら、、、
【答え: take】smilingサンと同じ♪
take:話し手又は聞き手とは別のところへ物を持って行く[人を連れて行く]から(bring:話し手又は聞き手のところへ物を持って行く[人を連れて行く]ことになるから)
アスマチさんが言う程,勉強の成果はなかなか感じられません(-_-;)
集中力がもたなくて。。。
人の悩みを聞くというのは、アスマチにはとても難しいことです。
親切心(?)が大きすぎて、なんとか力になりたいと前のめりになります。
気がつけば余計なアドバイスを力説していたりして、
失敗ばかりしてしまいました。
悩みは、まず聞いてあげるだけで半分以上軽くなるようです。
解決策はゆっくりじっくり練りあげればいいわけで、
そこでお手伝いできるのがいいんですね、きっと。
クイズは、遅くなりましたが、同じく take と答えましょう。
アスマチも take と bring、おさらいしました。
イメージとして、go と come の関係かな、ととらえました。
クイズに答えながら、あやふやだったところを確認できて
毎度勉強になります。ありがとうございます。
この文を読んだとき、アスマチは in Japan の位置に目を奪われました。
馬鹿の一つ覚えのように、アスマチはいつも最後に付け足すことに…
研ぎ澄ませば、いろんなことが学べます。
お休み期間中もお付き合いありがとうございました。
今朝のじゃれマガの冒頭も、英語らしい英語のお手本でしたね。
Today is the first day after Golden Week.