週刊ST→The Japan Times Alpha
英字紙、週間STがリニュアルしました。
ご覧のようにすっかりあか抜けしました。
紙名が数十年ぶりに変わって「The Japan Times Alpha」となりました。
新しい紙面を見ると、いかに今までのデザインが田舎臭く、勉強色が強かったか気づくことができます。
STという紙名は、前身のStudent Timesに由来します。少子高齢化ではありませんが、読者も今は学生より、昔学生だったシニアが多いと思われ、当事者ならずとも「いつまでSTでいるのだろう」と思っていました。
この週刊英字新聞は語学学習にはとても良いものだと思っています。
私は20数年購読していますが、初めの10年ほどは積んどく(積読)状態でしたからザっと12万円ほど捨てた計算になります。原因は「真面目に読まなくては」などと考えたからです。
その後は、1週間に一つでも二つでも面白いものを読めればよし、という不真面目な態度に悔い改めて・・・だんだん読むようになりました。
単語の注釈もあるので、必要ならそれを参考にしながら、ザーッと読む・・・うちに徐々に徐々に読み方も速く、正確になり、語彙も「覚えよう」と思わなくても頭に残るようになりました。
これを機会に読んでみるのもいいのではないでしょうか。
教室のロビーに置いておきます。
::::::今日のじゃれマガ クイズ:::::::
女性たちがトイレを待っていたのではないことはなぜわかったのでしょうか?
<前回の問題>
今朝の本文中に誤りがありますね。どこでしょうか?
<前回の答>
Inui make a great kick and sent the ball into the right side of the goal.とありますが、Inui made…のミスですね。
Tsugumiさんの答案もありがとうございました。
もっと大きなミスがありました。ベルギーが3:0で勝った・・・と書いていましたが、ジャレル先生、よほど眠かったのでしょうね。(笑)
トイレとは違う方向に向いて並んでいたことに気づいたからでしょうか。