誰も気づかないけど
今週はHalloweenウィークです。小学生クラスでは連日大歓声が響きわたっています。
たぶん誰も気がついていないと思いますが、夜、みらいのビルの丸窓にご覧のような大きなJack-o’-lanternが不気味な笑いを浮かべています。
気がついたら怖いですね。
右のみらいの看板は明るすぎて文字が写りませんが。。。
種明かしをすると階段脇にこんなセロファンが貼ってあるのです。
誰にも気づかれなくてもひっそりとこんな遊びをしています。
いったい誰がこんなお茶目ないたずらをしたのでしょうか?
よかったらスタッフに尋ねてみてください。
::::: 今日の英語クイズ:::::
このお話は今日で終わりです。
次の ( )には何が入るでしょうか。答は明日。
In Japanese banks, women work ( ) tellers, but most of the managers are men. (日本の銀行では女性は受付係として働き、管理職のほとんどは男性です)
昨日の答:These days
Nowadaysも正解です。
アスマチがカナダで見たHalloweenは、子どもたちの最高の喜びでした。
うちの子どもも仮装をして友達とtrick or treat に出かけました。
集めたお菓子はサンタクロースの袋のように担いで帰り、
およそ1ヶ月間、毎日どれを食べようかわくわくしながらちびちびと食べていました。
なので、「みらい」の子どもたちにも、やたらとお菓子をあげたくなります。
クイズの答えは、as でしょう。
アスマチさんご希望の、シニアとジュニアのEV、いつ実現するでしょうか。楽しみな計画ですね。
私の孫の楽しそうな写真を見て、私もハッピーです。わけあって今入院してますが、検査などの合間に楽しんで、いろいろ英語の勉強をしています。みらい英語学校に出会っていて良かったあ!
ちかちゃん、お元気そうでよかったです。
早く戻って来てね。みんな待ってます。
あれれ What happens to you?
そういえば、I haven’t seen you lately.
Can you join our big event next week?
I really want you to enjoy it with us.
先生、入院中の人に、「お元気そう」って
なんか変じゃないですか?
でも、英語の勉強ができるくらいだから、
それでいいのかな?
ちかちゃんも(アスマチもですが)英語中毒という病気のようです。
Hi Asumachi san,
I said “You sound fine” because I know why Chikachan is in the hospital now. She is going to spend a month or so in the hospital for some reason but we don’t have to worry. Just wait and see.
Though Chikachan won’t be able to participate in our Performance Day, she’ll be with us before long.