華麗なるギャツビー
The Great Gatsby(YL3.8、12945語、邦題:華麗なるギャツビー)を読みました。
学生時代この映画を見たのですが「なんと退屈な、中身のない映画だろう」と思った記憶しかありません。
でも名作として残っているのには理由あるのかもと思って読んでみました。
なるほど、意外な展開、考えさせられる人間の苦悩…名作といわれたわけがわかりました。
図らずも、あのころの私は何にも見えないおバカだったことが露呈しました。(須釜)
::::::: 今日の英語クイズ:::::::
次の ( )には何が入るでしょうか。答は明日のお楽しみ。
According to the company, these helicopters will bring your purchase to your house ( ) 30 minutes! (会社によれば、無人機は客が買ったものを30分で家まで届けるそうです)
昨日の答:to
昨日の文中のdroneとはミツバチのオスのこと。転じて近年は無人飛行機(左)、さらに最近では超小型ヘリコプター(右)のことを指します。どんどん新しい言葉ができます。
最近好きな本を何度も読んでいます。読むたびに面白さが変わります。違うことに気づきます。読書っておもしろいですね。
年を重ねれば見えるものは増えてきますが、見えないものが減ってきて、それはつまり、夢や可能性を追い求められなくなるということなのかも、と寂しくなります。
何にも見えなかった頃は、未来だけを見ていました!
おっとっと、まだまだおバカなアスマチは、幸せな明日を夢見ます。
クイズの答えは、in でいんかな?
「大人にも夢、大人にもみらい」が開校当初のスローガンでした。