英語で街探検
Seiko先生がクラスの様子を描いてくれました。
————————-
生徒さんからこんな提案を頂きました。
’「白石新庁舎&ガーデンプレイス社会見学」はいかがでしょう。’
Sounds good! Let’s take a field tour!
First, three of us went up to the library on the 6th floor.
There was a PC near the front desk which can search the books you want to read.
K-san typed a key word, ‘English’.
There were lots of titles popped up on the screen.
The first one was, ‘英語ができない私を責めないで!’.
We were all smiling and said ‘No, we won’t. Never ever!, in a very very small voice looking each other.
The end of the tour, we cerebrated K-san’s birthday coming up in two days at the ‘Low Cafe’ on the second basement. we enjoyed tasty cups of coffee and lovely tarts.
————————-
Seiko先生、レポートありがとうございました。
最後の写真は「まちづくりイベント広場」のパンフですね。ここでそのうちちょっと演奏したいと狙っています。(須釜)
::::::今日のじゃれマガ クイズ:::::::
今朝のじゃれマガに関する質問です。
Why do the ginkgo fruits smell bad nowadays?
前回の答:Cuba is famous for (its) music and cigars.
カッコ内のようにitを入れる場合が多いですが、なくてもかまいません。
※今日のじゃれマガはこちら(クリック)
先生、写真のUPをありがとうございました。レイアウトご苦労かけたことでしょう。1~2枚載せてもらえたらラッキー、と思っていました☆彡
No problem! It wasn’t difficult at all.
Thank you for nice report and pictures!
実践的で楽しそうなレッスンですね(*^^*)
クイズの答え…「Because most of the fruit stays on the ground」だと思います。
調べてみたら銀杏の臭い成分は酪酸とペプタン酸…何と、足の臭いと同じだそうです( ̄□ ̄;)
K-mama sama, Sugama-sensei, コメントありがとうございます。 K-mama sama、わー、それはまさに、’odor’ですね。 生のクリスマスツリーは、お部屋に置いてもとてもいい匂いがしました☆彡
水曜日の某定期レッスンでしばらくEVご無沙汰しているMapmanです。
今、とっさにひらめいた表現があったので書いてみます。
The reasons are spices for making opinions.
(理由は意見を作るスパイスである)
こういう例えもたまにはいいかもしれませんね。
幸か不幸か、そのギンナンの臭いに出会ったことはありません。
Mapmanさん、情報ありがとうございました。