漢字遊び
一昨日のじゃれマガはみらい仲間の作品でした。
??という人もいそうなので、筆者にコメントをいただきました。
————————————–
日曜夜9時に放映していた、テレビドラマのセリフを書きました。
監督は、「あまちゃん」の宮藤官九郎、主人公の教師は、ジャニーズの錦戸亮が演じました。
左側に「女」、右側に「子」と書くと「好き」と読む漢字です。では、もしも左側に「男」、右側に「男」と書く漢字があったとしたら、どういう意味になるでしょう。
Readers’ Corner: Chinese Characters
The Chinese character (“kanji”) with “woman” on the left and “child” on the right means “like.” What do you think the character with “man” on the left and “child” means? Actually, this character doesn’t exist, but if it did, it might mean “brave” or “childish.” That was a line from a TV school drama. A teacher asked his students this question. This reminded me of the time I was in elementary school. At a kid’s event in my neighborhood, someone made a quiz with false characters. One had a “dish” on the top and a “fish” on the bottom. I got the answer right. I said, “It is a kappa.”
————————————–
::::::: 今日の英語クイズ:::::::
次の ( )には何が入るでしょうか。答は明日のお楽しみ。
Luckily, ( ) ( ) was hurt. (さいわいだれも怪我をしなかった)
昨日の答:came
先生、ご紹介ありがとうございました♬ このドラマも「小ネタ」がいっぱい詰まってて面白かったです。今の時代、誤解を生む表現かもしれませんが、「好」という漢字は女性が赤ちゃんを抱いてる様子は好ましいという背景から出来たと言ってました。そして「人」は、ひとりで立つから「人」だと。支えあってるのではなく、人は一人で人、と。
【answer : no one】No one has posted the answer yet.
只今、休憩中。
クイズは、、、《 not anyone 》かしら。
イメージで、、、ってこのところ連敗ですが^^;
人は一人で人、ですか。
アスマチ、支え合う、というより、もたれ合う人の方が、
ほっとしますが。
クイズです。
Smiling さんの言わんとしていること、よくわかりますが、
ここは、no one しかないと思います。
2度目の休憩です。
よく考えればno one ですね^^;
文頭だからnotからは始まりませんよね^^;
毎回恥ずかしい思いをして、少しでも覚えているかしら、、、
エピソード記憶に期待してます。
「人」
最期は一人かもしれませんが、それまではできるだけ誰かと共感したり気持ちが通じ合えたらいいなぁと思います。