早すぎた英英辞典

40歳で英語学習を再スタートさせた私は英英辞典がよいと聞いて、英和を使わず英英で頑張りました。

Longmanの分厚い辞書です。
そうかこの単語を英米人はこういう風に考えているのか…と感激するときもあるけれど…さっぱり説明文が像を結ばないときも多々ありました。なにより時間がかかりました。

あとから考えると、やはりあの時点で英英一本に絞るのは無理がありました。

日本語を介さずに英語を読む練習にはやはり物語が最適です。易しくて、絵がいっぱいで、大人が読んでも面白い内容が必要です。
そういう点で、みらいに備えてある多読図書はまさにピッタリです。

面白くないけれど、勉強だから…と続けるのには限度があります。

::::::今日のじゃれマガ クイズ:::::::

下線部のdecide、ここではどんな気分を言っていますか?
We walked around Pusan in the hot afternoon and decided that we wanted to be inside.

<前回の問題>
プサンはどんなところだといっていますか?

<前回の答>
Tsugumiさんがおっしゃる通り、「韓国最大の都市でありながら、国内最長のビーチがある」ですね。

今日のじゃれマガはこちら(クリック)

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

早すぎた英英辞典” に対して1件のコメントがあります。

  1. Tsugumi より:

    プサンはとても暑かったので、午後暑い中歩き回った結果、暑すぎてもう建物の中に入りたい!と思ったということでないでしょうか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。