先週のじゃれマガから
じゃれマガセミナーはいつも熱心な仲間で盛り上がっています。
先週5日分のお話も面白く、宝の山でした。
その中から1つだけシェアしましょう。
22日(火)のじゃれマガのテーマはシルバーウィークでした。
2009年、敬老の日と秋分の日に挟まれた日が祝日になり、初めて連休ができました。
そこへ次の英文です。
Many people didn’t work on Saturday or Sunday, so this became a five-day holiday.
このorは何をいっているのでしょうか。
以前にも何度も話題にしましたが、orを見ると反射的に「あるいは」と考える人が大多数です。orはいつでも「あるいは」ではありません。
not A or Bで「AでもBでもない」ですから、「多くの人は土曜日も日曜日も働かないから、結果として5連休となった」といっています。
Don’t drink and drive.で「飲酒運転はだめ」となります。
Don’t drink or drive.といったら「飲酒も運転もどちらもダメ」になってしまいます。
※訂正:夜8時過ぎにアスマチさんに指摘されるまで上記英文が逆になっていました。掲載直前に分かり易くと順序を入れ替えたのがミスの元でした。お詫びします。(須釜高雄)
先週はこのnot A or Bがもう一例出ていました。皆さんいい勉強ができました。
::::::: 今日の英語クイズ:::::::
※今回のストーリーはじゃれマガではありません。易しいクイズを心がけます。
次の ( )には何が入るでしょうか。答は明日のお楽しみ。
Dora is a receptionist. She has worked at ( ) same company for five years, but now she wants a new job.
参考訳:ドーラは受付係です。5年間同じ会社に働いていますが、いま求職中です
昨日の答:take
今日はちょっと疲れました。
いいことで疲れたので快い疲れです。
とりあえずクイズのみ。
あまり深く考えもせず、the と答えます。