伸びしろ

「伸びしろ」というのはうれしい言葉ですね。

「彼は粗削りだが伸びしろがある」のように。

考えてみれば誰にでも伸びしろはあります。
むしろ今まで勉強していなかった人ほど大きな伸びしろがあることになります。
怠けていた人にだって大きな伸びしろがあります。

勉強してきた人より、何もやってこなかった人に伸びしろが大きいと言ったら喜ぶ人が多そうですね。

ただ問題はやるかどうかですね、当り前ですが。

これまでもやってきた人には方法を改善するとか、まだ伸びしろはあります。

何もやってこなかった人は、いつまでも「伸びしろ」のままで過ごす恐れがありますね。

伸びしろは伸びに変えてこそ価値があります。
やってきた人には実績という確かな味方がいます。

伸びしろをどんどん伸びに換えていきましょう。

      

∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴‥∵‥∴‥∴‥∵‥∴

——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。

★今日のじゃれマガーその要旨
QRコードは身の回りでどんどん使われていますね。筆者は新しい使い方を体験しました。

★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・コンピューター合成音声が読んでくれるのを聞くことにした・・・これは学校の英文法で知覚動詞と呼んでいる用法ですね。私は昔知覚動詞となるのはhearとseeだけかと思い込み、listen, watch・・・たくさんの動詞が該当することを知って驚きました。
※ところで、このlistenにはtoがついていません。通常はlisten to 目的語 となるところですが、真剣に耳を傾けるときにはlisten 目的語 ということもあるようです。
※周囲の人たちがみんなジャレルさんのスマホ音声に聞き入っていた・・・なんて想像しても可笑しいですね。

★今日のじゃれマガ 全文
A Different Use for QR Codes
Many people use their cell phones to read QR codes when they use electronic money like PayPay, but my wife and I found a different use for QR codes. While we were visiting the Izu Peninsula, we went to the Shimoda History Museum to learn more about Matthew Perry, the Black Ships, and the opening of Japan. There were QR codes on many of the exhibits. I read them with my cell phone, and each code took me to a question. One example was, “Why did Shimoda become Japan’s first open port?” I could read the answer on my phone, but I decided to listen a computer-generated voice reading it. None of the other visitors used their cell phones to read the QR codes, but they listened to mine!

じゃれマガ公式サイト(クリック)

      

     

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。