今日のじゃれマガ

今日は余談を割愛してじゃれマガのみお楽しみください。

——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。

★今日のじゃれマガーその要旨
友人が還暦を迎えました。米国では60歳に特段の意味はありませんがここは日本です・・・と還暦の意味を改めて学びました。

★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・米国人の友人が・・・このようにmy friendとはいわないことに注意。my friendは特別な友人の場合だけです。
・彼が米国に住んでいたならこの誕生日は特別ではありません・・・事実と違うことなので動詞の時制を過去にしています。仮定法過去という文法がふつうに使われていますね。
・complete・・・まっとうするという意味の動詞と形容詞で使われています。
・60歳になってもbirthday boy、birthday girlというのが面白いですね。

★今日のじゃれマガ 全文
Red Day
An American friend of mine has just turned 60. If he were living in the U.S, this birthday wouldn’t be so special, but he lives in Japan. Why is 60 such an important birthday? It’s because of the way the years are counted. There is a 12-year animal cycle, and when people complete five cycles, their first life is complete. They start their second life at 60. People give them birthday gifts that are red. Traditionally, the birthday boy or girl wears a red hat and vest called “chanchanko,” but these days you can buy special T-shirts and even red underpants.

じゃれマガ公式サイト(クリック)
  
  

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。