今日のじゃれマガ(梅雨もよし)
今日もじゃれマガに学びましょう。
——今日のじゃれマガ——
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。
★今日のじゃれマガーその要旨
ものの好き好きは人それぞれですね。梅雨の季節は誰もが嫌いますが、なかには好きだという人も。
★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・ものがかびる…これは必須表現ですね
・(梅雨に)続く蒸し暑い夏…英語では「続く」を最後に言えばいいですね…こういうところが日本語と大きく違う点ですね。
★今日のじゃれマガ 全文
The Rainy Season, Good or Bad?
The rainy season has finally begun in the Tokai and Tohoku areas. It started earlier than usual in Okinawa and in the Kanto area this year, but it was eight days later than usual in my area. How do you feel about the rainy season? Most people I know dislike it. They don’t like the way their clothes get wet when they go outside, and they always have to carry an umbrella. It’s difficult to dry your clothes after washing them, and things get moldy (“kabi ga haeru”). But there are people who like the rainy season. I was talking to someone who said that the rainy season is so much better than the hot, humid Nagoya summer that follows.