今日のじゃれマガ(夢が叶った)
今日もじゃれマガに学びましょう。
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。
なお、タイトルや訳文などは個人の感覚で書いておりますのでご承知おきください。
★今日のじゃれマガーその要旨
2020年の夏の高校野球は中止になったのですね。その無念が昨日晴らされたそうです。
★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・(甲子園に行く)という夢を忘れられなかった・・・あるいは諦めなかったということをこう表現できますね。~すると言う夢、dream of ~ingこれも応用範囲が広いです。
・学校のユニフォームを着て集まった・・・分詞構文と呼ばれると難しそうに聞こえますが、ing形で付帯することを簡単に表せるのは便利ですね。
★今日のじゃれマガ 全文
Their Dream Came True
Otake Yuto was a third-year student in Tokyo when the High School Baseball Championship was canceled because of the COVID-19 pandemic in 2020. He couldn’t forget his dream of going to Koshien, so he started a project to bring the best high school teams of 2020 to Hyogo Prefecture for a chance to play at the stadium of their dreams. This dream finally came true yesterday. About 700 players from 45 high schools gathered at Koshien wearing their school uniforms. Everyone had time to practice on the field, and four lucky teams played regular games, The games will continue at different stadiums in Hyogo today and tomorrow.