今日のじゃれマガ(エレベーターと飛行機)
今日もじゃれマガに学びましょう。
じゃれマガは面白く、易しい英語で毎日配信される素晴らしい教材です。その英語はとても良いお手本です。じゃれマガからもっと学ぶためのヒントを提供します。
なお、タイトルや訳文などは個人の感覚で書いておりますのでご承知おきください。
★今日のじゃれマガーその要旨
奄美大島での相撲大会で大勢の力士が乗ると飛行機が重量オーバーになったというお話です。
★学びたい英語/まねたい英語(特にお手本と思うところ)
・エレベータに乗る・・・get ride、覚えておきたいですね
・一度に
・(何人もの力士が飛行機に乗ったら)どうなるでしょうか・・・What ifはWhat will happen if…などと言わなくてもわかる場合に便利ですね
・ 安全のため・・・不定詞便利ですね
★今日のじゃれマガ 全文
Elevators and Planes
Elevators have weight limits. For example, the elevator in my apartment building can take up to 600 kilograms or 9 people. Sumo wrestlers weigh a lot more, so only 4 or 5 wrestlers could get ride in our elevator at the same time. What if a group of sumo wrestlers takes a plane? There may be enough seats, but planes have a weight limit, too. At the end of last month, some sumo wrestlers were going to Amami Oshima for a competition. There were two flights, but Japan Airlines was worried about weight. The average passenger only weighs 70 kilograms, but sumo wrestlers average 125 kilograms. To be safe, JAL added another flight. The airline took the wrestlers to Amami Oshima on three flights instead of two.