クラブ休まず

ちょっとうれしいことがありました。
正直なところは、ちょっとではなくて大変うれしいことでした。

オンラインで毎日英語漬けになる「みらい英語クラブ」(クリック)でのことです。

みらい英語教室は1週間のお盆休みに入っています。
「クラブではどうしますか?」とサイト上でアンケートをとりました。お盆を休みにしたいか、休まず続けたいか、の2択です。

Hopクラスの生徒さん全員が「休みたくない」に投票しました。
これは何を意味するのか。。

英語漬けを「辛い、面倒な勉強」ではなくて、「楽しい遊び、活動」と捉えてくれている・・・といいように解釈しました。きっとそうです。

::::::今日のじゃれマガ クイズ:::::::

(初稿で問題を上げ忘れました)
ボブの看板はなぜ外されたのでしょうか?

<前回の問題>
ある読者は英検を何年ぶりに受けようと考えているでしょうか?
1.5年後、2.10年後、3.20年後

<前回の答>
Tsugumiさんのお答通り、少なくとも20年くらいはたっているでしょうね。高校生で受験して、今10代の娘さんたちと一緒に受けようというのですから。

ご質問がありました。
——————————
However, another teacher said that just studying for a test isn’t very motivating.
この文章、「試験のために勉強するのは、動機付けにならない」?
motivating は形容詞ですね?
私にはあまり聞いたことのない感じだったので少し戸惑いました。
教えてください。
——————————
いいご質問ですね。よくぞ聞いてくれました。これは私たち英語学習者に共通する典型的な問題です。
まずこの下線部がいっているのは「テストのためだけに勉強するのはあまりやる気が出ない」ぐらいの気持ちです。
motivation, motivatingといった英語を「動機」という日本語で固定的に覚えているとイメージが広がりません。訳して意味を知る段階から一日も早く、英語から意味を知るようになりましょう。その方法は・・・いつも言っていますね。また書きます。

今日のじゃれマガはこちら(クリック)

英語クラブを1週間無料で試せます!

1週間、英語クラブを無料でお試しいただけます。お気軽にお申し込みください。お問合せ、お試しお申し込みはこちらをクリック ↓

クラブ休まず” に対して1件のコメントがあります。

  1. 匿名 より:

    ボブの標識は本物とそっくりだったから?本物の標識の下に立てたから?公道だったから?いくつか考えてみましたが、そもそも標識は一個だったんですよね?

  2. Tsugumi より:

    暗い緑地に白の文字色で「ボブの家」と右の矢印を書いた、本物の標識そっくりの看板を、本物の標識2個の下に掲げたから。ではないでしょうか。
    役所は怒ってないようで、ボブが取りに来るまで外した看板を保管してくれている。という解釈で良いでしょうか。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。