さっそく個別おさらい会
英語クラブの新しいサービス、「個別おさらい会」にさっそく利用がありました。
金曜日午前、オンラインEVの時間が参加者1人だったので「個別おさらい会」に振り替えました。
Tさんのご希望で音読のチェックと、じゃれマガについての質問を受けました。
1週間前に送ってもらった音読用のモデル音声とテキスト、それにご本人の録音を聞いてご指導しました。音読はかなりやっているというTさんですが、人に聞いてもらう前提での録音となると真剣度が「まるで違う」そうで、とてもいい経験だったそうです。
面白いことがありました。本に印刷された英文を打つのが大変なのでスマホの音声認識を利用したのですが、cardsをcarsと聞き取られたそうです。carsとcardsの発音は「どう違うのですか?」という質問でした。これはまさに私自身が20年前に悩んだ課題です。しっかりわかっていただけました。
もう一つ、じゃれマガについて。
6月26日のじゃれマガの最後が次の文でした。
To make sure, she asked my wife, who is Japanese, how to translate them.
英語の授業が始まった孫娘がジャレル先生の答に納得せず、先生の奥様に質問したという話です。
Tさんの質問は、, who is Japanese の部分でなぜwhoの前にカンマがあるのか?ということでした。以前なら読み飛ばしていたかもしれないけれど今回は気になったとのこと。
カンマがないと、他にも日本人でない奥さんがいるかもしれない(可能性は排除できない)ことになります。ここでは、「孫は妻に、日本人なんですけど、尋ねました…」という感じになります。つまり情報を追加しています。
文法書にはこの二つの用法がしっかり説明されています。カンマがないのが関係詞の限定用法、カンマがあるのが関係詞の継続用法です。
20分あまりの時間でしたが、とても充実していましたね、Tさん。
——今日のじゃれマガ——
じゃれマガがまだ難しい人のために、ヒントを提供しています。このヒントをバネに、読む習慣をつけてもらえればうれしいです。
★今日のじゃれマガーその要旨
昨日の日曜日、ジャレル先生は大変だったそうです。コンピューターのなかった時代に戻りたい・・・そのわけは。
★難しい英語・まねたい英語
昔に戻りたい、という英語は
ひとりでに数字が打たれる、ホラー映画みたいですね。
virus (コンピューターウィルス)
Tです^_^
とても有意義なご指導をありがとうございました。
cardsとcarsの発音、しっかりと違いを理解できて目からうろこでした。
rの音よりも、lの音のほうが苦手だったのですが、こちらもしっかり理解できたので、
音読の際には気をつけて取り組み、身に着けられるよう頑張ります!
じゃれまがも、日本語訳がないので、細かなニュアンスが分かりづらいことがよくあります。
でも今回も、日本語訳がないからこその気づきでしたので、
今後もできるだけ英語をそのまま理解する、わからないところはおさらい会で質問、と
とてもいい流れを作っていただけました。これからもよろしくお願いいたします。
ご利用ありがとうございました。お役に立ててよかったです。またどんどん質問溜めておいてください。