2013/01/18 / 最終更新日 : 2013/01/18 sugama m 書評 A BOOK:平田オリザ わかりあえない… 妻との会話ではなかなか伝えられないことが、他人が加わると存外説明しやすくなる場合があるのをしばしば感じます。息子たちともそうです。 なぜそうなのか長いこと謎でした。うちの家族関係が悪いのか、変わり者ばかりなのか・・・ S […]
2013/01/17 / 最終更新日 : 2013/01/17 sugama a 教室からのお知らせ 気が早すぎ?来年のカレンダー 気が付いていたでしょうか。ロビーの壁には2014年3月までのカレンダー(写真下段)がかかっています。ご参考に。なお、4月からのカリキュラムはまだこれからです。
2013/01/16 / 最終更新日 : 2013/01/16 sugama n 代表 須釜高雄 英語は口を見られる 英米人は英語を聞くとき口の形を見ると書きました。(サングラスって不審?12/31付) 私たちはそこのところをおろそかにしがちです。 ネイティブスピーカーにとっておそらく一番聞き取りにくい日本人の発音はcomfortabl […]
2013/01/15 / 最終更新日 : 2013/01/15 sugama a 教室からのお知らせ New Year’s Resolution New Year’s Resolutions(NYRと略、今年の目標)が続々出てきました。 今週中ぐらいにすべての皆さんから集まることでしょう。 昨年まではロビー中央の柱にベタベタと貼っていましたが、今年はネ […]
2013/01/14 / 最終更新日 : 2013/01/14 sugama k 講師日記 英語スイッチ 今日はSeiko先生が書いてくれました。 ★.。.:*・゜☆.。.:*・゜★.。.:*・゜☆.。.:*・゜★.。.:*・゜☆.。.:*・゜★.。 北海道新聞に、英語への思いを盛り込んだ文章を三回続けて掲載してもらいました […]
2013/01/14 / 最終更新日 : 2013/01/14 sugama n 代表 須釜高雄 問題:画数を英語でいうと? 今朝のじゃれマガに面白いことが書いてありました。そこで問題です! ジャレルさんは日本語が読めるらしくて電子書籍に本をダウンロードして読んでいるそうです。 電子書籍がいいのは、文字の大きさを自在に変えられるので、画数の多い […]
2013/01/13 / 最終更新日 : 2013/01/13 sugama a 教室からのお知らせ Farewelll Partyは変更です 16日のCliveさんのFarewell Partyについてご案内しましたが、変更が生じましたので訂正させていただきます。 ・Cliveさん本人は地方から夜帰るので、当夜来れるか来れないかわかりません。 ・よって送別会の […]
2013/01/13 / 最終更新日 : 2013/01/13 sugama n 代表 須釜高雄 リービ秀雄 リービ秀雄という作家がいます。米国生まれの米国人ですが英語でも日本語でも執筆します。 「日本語を母語とせずに日本語で創作を続けている」数少ない作家の一人です。 私はまだ彼の著作を読んだことはありませんが、あるとき彼が新聞 […]
2013/01/12 / 最終更新日 : 2013/04/28 sugama n 代表 須釜高雄 場にふさわしい言葉 ずいぶん前ですが、テレビでバラエティーショーがかかっていました。 若い女性出演者が、友達と食事に行くと支払いの時にイラっとくる、というようなことを言います。 理由は「いつも友達は貨幣を出すので、しかたなく私が紙幣を出すん […]
2013/01/11 / 最終更新日 : 2013/04/28 sugama a 教室からのお知らせ 16日夜のFarewell Party CliveさんのFarewell Partyを居合わせた人たちでやりたい、と昨日書きましたら、先ほど次のようなコメントをいただきました。 「代表して質問します。farewell夜の何時からですか?」 次のようにコメントに […]